PROJECTE DELTA(S) – versio Catalana

with Pas de commentaire

Creació transfronterera bilingüe català / francès
Residència itinerant multidisciplinària
Música, text, vídeo

BORDER. NO BORDER. DESBORDAMENT

Anar més enllà de les fronteres convencionals. No oblidem que si som al món és gràcies a persones una mica boges (d’amor, si no, de què serveix?) que han traspassat fronteres travessant barreres i prejudicis, molt sovint, posant en risc la vida. I aquí estem, com diuen ells, nascuts de la immigració. Així doncs, som francesos d’origen català.

Patrice Soletti> guitarra (fr) ———- Ramon Prats> bateria (Ct)
Pierre Soletti> text i veu (en) —— Rosa Pou> text i veu (Ct)
José Grimaldi> vídeo (fr)

« Una furgoneta ens porta a Catalunya amb el nostre besoncle Francisco per resseguir al revés el camí que va recórrer el 1948: Perpinyà, el lloc fronterer, Girona, Manresa on Francisco va viure fins a la seva sortida a França. I finalment Deltebre … » 

Patrice i Pierre Soletti van néixer en la llengua catalana que es practicava a casa com qui juga a la xerranca o a les caniques al pati de l’escola.

Catalunya manté una forta relació amb el territori, les persones que l’habiten i la seva memòria. Els germans Soletti tenen un enfocament concret a causa de la seva experiència familiar i de fantasia o fins i tot cinematogràfica per la seva distància.

El seu projecte és interdisciplinari, bilingüe francès-català. Té un format documental i artístic on es destacarà la llengua catalana associant-se amb artistes catalans per a la creació de text i música.

L’objectiu és revertir el camí que van recórrer els seus avis catalans fugint del franquisme i recuperar la memòria familiar gràcies al testimoni viu del besoncle de 90 anys que els acompanyarà en aquest viatge. Cercaran els llocs d’origen, la fàbrica, la casa familiar, els carrers, la font d’aigua beneita de l’església on la seva àvia es senyava els matins de missa, etc.

Testimoni del « Tío Fito » Francisco Fito

      Témoignage-de-L-Oncle-Fito

« Fer una pel·lícula bilingüe en català i francès, entrevistes, música i so. Música feta al pontó enmig de les onades entre el cel i el mar … Escriure poemes, un dietari»

FULL DE RUTA

Aquest viatge tindrà lloc del 28 d’abril al 3 de maig del 2020 perquè és el moment més bonic de la natura i les seves imatges.

Un viatge per carretera des de Beaucaire, la ciutat on viu el besoncle català, fins a Deltebre on hi viuen els seus cosins catalans ostreïcultors.

Amb ells també hi viatjaran un càmera, José Grimaldi, i dos artistes catalans, Ramon Prats, bateria, i Rosa Pou, poeta i cantant. També s’hi afegirà un acadèmic capaç de recopilar testimonis directes de manera metòdica i científica com a contrapunt per al plantejament artístic.

Perpinyà, després els Pirineus fins arribar a Girona on Ramon Prats i Rosa Pou s’uniran a l’expedició, Manresa (bressol de la nostra família materna) i finalment Deltebre (delta del Riu Ebre).
Allà l’equip residirà 3 dies i 3 nits a mar obert, enmig dels elements, sobre una plataforma de fusta que utilitzen els treballadors. 3 dies i 3 nits escrivint, filmant, enregistrant sons, veus i música.

D’aquesta expedició en sortiran imatges (vídeos i fotos) de retrats, música, sons, testimonis, textos que s’editaran en un documental-retrats.
Hores de presses, discussions, reunions amb treballadors del mar, el testimoni de l’oncle i d’altres persones que s’han trobat la composició performàtica en directe així com un llibre en català i francès.

« D’aquesta residència itinerant, també en volem extreure un format escènic creuant textos, música en directe i projeccions cinematogràfiques. »

DELTA (S)

Delta (s) perquè Pierre i Patrice van créixer a prop de la Camarga, un altre delta, i van a unir-se al delta de l’Ebre. I també, vol fer referència al delta de Mississipí on va néixer el blues, la música de treballadors i esclaus, que va donar a llum tota la música nord-americana.

FILS CONDUCTORS

Recollir la memòria de « Tío Fito » retrocedint el camí recorregut per ell i la seva mare, fugint del franquisme.

Connectar històries i trobades, recollir experiències.

Conservar la memòria, construir o reconstruir la nostra història familiar que està vinculada a la memòria col·lectiva de la guerra d’Espanya i la retirada i més generalment a un tema d’actualitat: la migració econòmica i política.

Creació artística, trobada, desig i procés creatiu.

“Per filmar, gravar sons i música, però també trobar-se amb els treballadors, aprendre dels seus gestos. »

EL PONTÓ AL MIG DEL MAR

Aquí és on tindrà lloc la part de creació musical i poètica. Serà com una residència enmig de les onades. Música feta al pontó entre el cel i el mar …
Escriure poemes, un dietari, una pel·lícula, fotografies, gravar sons i música, però també coneixer els treballadors, aprèndre dels seus gestos.

CONSTRUIR UNA MEMÒRIA VIVA

El projecte es desenvoluparà de diferents formes: una pel·lícula documental, una representació escènica composta de pel·lícules de vídeo, música i textos en francès i català, així com una col·lecció bilingüe de poemes. Al mateix temps, ens aproparem a llocs de memòria com el Camp de Rivesaltes per dipositar aquests testimonis en forma d’arxius.